Главная ?> Геокультура ?> Религиозные миры ?> Иоанн Павел II: служение и политика ?> Всемирный траур глазами репортеров
Версия для печати

Всемирный траур глазами репортеров

Корреспонденты Би-би-си сообщают о том, как о смерти Папы Иоанна Павла II скорбят в разных странах мира

Джеймс Рейнольдс, Иерусалим

В часы, последовавшие за объявлением о смерти Папы, в Иерусалиме стояла тишина. Пустынные улицы города поливал дождь.

В темноте группы паломником двигались в сторону Церкви Гроба Господня — главной христианской святыни.

Дверь церкви охраняла сидящая на скамейке молодая израильская девушка в полицейской форме.

Внутри было немного людей. Молящиеся зажигали свечи.

Три монахини стояли на коленях перед ракой, установленной на месте, где был распят Иисус.

Вывешенные в городе флаги Ватикана были приспущены.

Позже ожидается, что Латинский патриарх Мишель Саббах отслужит мессу в память о Папе в Церкви Благовещения в Назарете.

Джонатан Биэл, Вашингтон

Звездно-полосатый флаг перед Белым домом был наполовину приспущен, когда пришло известие о смерти Папы.

Президент Буш вместе в сопровождении первой леди предстал перед телекамерами, чтобы произнести короткую речь.

Католическая церковь, сказал он, потеряла своего пастыря, мир потерял поборника свободы личности.

"Преданный слуга Господа был призван домой", — заявил Буш.

Он заявил, что Папа помог изменить курс истории, противостоя коммунизму в восточной Европе, что он был сторонником такой культуры человеческих отношений, в которой сильный защищает слабого.

Папа служил источником вдохновения для миллионов американцев, и Америка будет всегда помнить скромного, мудрого и бесстрашного священника, который стал героем для людей всех поколений.

Позже президент, сам являющийся убежденным протестантом, пришел на мессу в католический собор Святого Матвея в Вашингтоне.

Несмотря на разногласия по вопросу об Ираке, у Буша и Папы Иоанна Павел II общим была твердость религиозного убеждения, одинаковые взгляды на аборты и по целому ряду других актуальных тем.

Несмотря на то, что 67-миллионная католическая община США была разделена по вопросу о консервативной позиции Папы, большинство здесь ощущает потерю.

Владимир Козловский, Нью-Йорк

Начиная с четверга, все четыре новостных канала кабельного американского телевидения практически безостановочно транслировали передачи, посвященные состоянию Папы Римского, благо они готовились к этому годами.

Некоторые каналы много лет назад сняли квартиры и места на крышах, выходящих на площадь Святого Петра в Риме, и сейчас наконец водрузили там свои камеры.

Первым о смерти Папы сообщил кабельный канал "Фокс ньюс". Он сделал это в пятницу, за сутки до кончины Иоанна Павла II, но через несколько минут признался в ошибке и извинился.

После того, как в субботу Ватикан объявил о смерти Папы, Эй-би-си немедленно посвятила этому событию двухчасовую передачу, Эн-би-си — полуторачасовую, а Си-би-эс — получасовую.

Утром президент Буш начал свою еженедельную радиопередачу словами об Иоанне Павле II. Буш встречался с Папой трижды, в последний раз в прошлом году, когда он выслушал от Иоанна Павла II претензии по поводу войны в Ираке и вручил ему высшую гражданскую награду США — Орден Свободы.

За несколько лет до этого аудиенцию у Папы получили нынешний губернатор Калифорнии Арнольд Шварценеггер и его жена Мария Шрайвер из клана Кеннеди. Шварценеггер, как и его жена, католик. Он заявил в субботу, что эта встреча была "самым ярким событием в нашей жизни", и назвал Иоанна Павла II "светочем добродетели, силы и добра".

Другой католик — губернатор штата Нью-Мексико Билл Ричардсон — отметил роль Папы в победе над коммунизмом в Восточной Европе и приказал приспустить флаги на всех административных зданиях штата.

Флаги Ватикана и США были приспущены на соборе Св. Патрика на Пятой авеню в Манхэттене. В задней части огромного храма собралась толпа у бронзовой статуи Иоанна Павла II, поставленной в честь его первого визита в Нью-Йорк в октябре 1979 года. Некоторые фотографировали ее камерами своих сотовых телефонов.

В половине шестого вечера нью-йоркский кардинал Эдвард Иган отслужил мессу и вспомнил в своей проповеди, как Папа пришел в тюрьму к человеку, который чуть не убил его в 1981 году, и простил его. По всему городу, от Бруклина до Гарлема, звонили колокола.

Соболезнования католикам выразил президент мормонской церкви Гордон Хинкли.

Стив Кингстон, Сан-Пауло

Известие о смерти Папы проникло в толпу молящихся во время мессы в кафедральном соборе Сан-Пауло.

"Это было подтверждено?", — спросил архиепископ Клудио Гомеш у журналистов после окончания молитвы.

Затем он обратился к собравшимся, назвав Папу одним из величайших глав Церкви за всю ее историю, человеком, который ощущал боль всех бедных людей мира.

В своем заявлении президент страны Луиш Игнасио Лула да Силва заявил, что все три визита Папы в Бразилию будут вспоминаться с самыми теплыми чувствами.

Он выразил свое восхищение твердостью понтифика, с которой он противостоял физическому страданию.

Не всем здесь Папа Иоанн Павел II был по душе. Многим не нравилась его твердая позиция по абортам и гомосексуализму.

Другие считают его ошибкой отделение церкви от политики во времена военных диктатур в Латинской Америке.

Но в то время как колокола кафедрального собора возвещали конец его понтификата, преобладающим чувством была печаль.

Самая большая католическая община мира оплакивает своего пастыря.

Джеймс Хелм, Дублин

Президент Ирландии Мэри МакАлиси заявила, что смерть Папы стала финалом необычайной жизни, и дни траура должны стать днями ее прославления.

В последние дни многие здесь с теплым чувством вспоминали визит Папы в Ирландию в 1979 году.

То был всего лишь третья зарубежная поездка Иоанна Павла II.

Огромные толпы стекались тогда на мессы, проводимые на открытом воздухе.

Только на дублинскую службу пришел миллион человек — и это в стране с населением менее четырех миллионов.

Папа тогда призывал к миру в Северной Ирландии и обращался к враждующим общинам с просьбой прекратить насилие.

Нынешний ирландский премьер Берти Ахерн сам присутствовал на дублинской мессе Папы 26 лет назад.

Сейчас он заявляет, что призыв Папы помог начать процесс примирения в Северной Ирландии.

Правительство страны и Ватикан планировали еще один визит Папы в Ирландию в этом году.

Архиепископ дублинский в своем заявлении говорил о теплоте, доброте и святости покойного Папы.

Доминик Бэйли, Краков

Разнесшийся по всему Кракову звон колоколов заставил людей остановиться и осознать, что Иоанн Павел II — "их польский Папа" скончался.

В главном соборе люди оторвали глаза от молитвенников и начали обмениваться взглядами.

Беззвучное послание было понятно всем — у многих на глазах выступили слезы.

На улице все взгляды были устремлены на башни собора, откуда раздавался колокольный звон.

Постепенно люди вышли из оцепенения. Но куда бы они ни шли до этого момента, все они двинулись в сторону городских церквей и на площади перед ними.

На Францисканской площади тысячи людей собрались возле дома, где Иоанн Павел II жил, будучи епископом.

На усаженных тюльпанами клумбах мерцали свечи.

Встретив знакомых, люди лишь беззвучно кивали друг другу — что здесь можно сказать?

Окно, из которого Папа приветствовал верующих в Кракове, сейчас было открыто. Установленный в нем деревянный крест был задрапирован в красный палантин.

Ранее все театры и кино города прекратили работу, чтобы позволить всем людям отдаться молитве.

Свой матч даже отменила любимая команда Папы "Краковия".

Шарфы ее болельщиков теперь лежат вместе с цветами возле дома Папы.

 

Источник: "Би-би-си", апрель 2005 г.

Актуальная репликаО Русском АрхипелагеПоискКарта сайтаПроектыИзданияАвторыГлоссарийСобытия сайта
Developed by Yar Kravtsov Copyright © 2014 Русский архипелаг. Все права защищены.